뒷돈 논란은 국회의원에만 한정된 것이 아니었다
·
일본 정치/레이와
函館市長“自身のパーティー券を市役所内で元副市長らが販売” | NHK【NHK】北海道函館市の大泉潤市長は、自身の政治資金パーティーのパーティー券を、元副市長などが市役所内で職員に販売していたことを明…www3.nhk.or.jp하코다테시 시장 오이즈미 슌(大泉潤)이 정치자금파티 개최 및 파티 참가권 판매 사실을 인정했다.파티 참가권 판매에는 전 하코다테시 부시장 및 시청 주요 직원들이 가담되었으며그 중에는 1장에 5000엔 하는 파티 참가권을 구매한 경우도 있다고 한다. 아직 정치자금파티의 규묘 및 참가 인원 등은 불명확하나 중요한 것은 현직 시장에 의해 판매가 강요되었는가에 대한 여부로당연히 압력이 있었을 것으로 보이나, 오이즈미 시장은 이를 부정하고 있다.티켓을 사야만하는 분위기가 생겼다면 부적절했을 것이다.  チケットを..
겸양어 1
·
일본어/기타 일본어
개인적으로, 나는 존경어에 비해 겸양어가 훨씬 어렵다고 생각한다.이유는 두가지하나는 훨씬 자주 쓰이고 그렇기에 그 중요함을 느낄 수 밖에 없다는 점이며,다른 하나는 복합적이기 때문이다.일본은 그 특유의 '메이와쿠 문화'때문에 일상적으로 겸양어를 쓴다.안써도 문제는 없는데, 비즈니스 상황에서는 필수적으로 쓰인다.게다가 겸양어가 복합적으로 쓰이는 경우가 상당수 보인다.여기에 더해 운 나쁘면 압존법도 써야한다. 물론 이건 케바케니 제외하겠다. 겸양어도 보통 일단 외우고 시작하는데, 그 이전에 겸양어로 쓰이는 표현부터 적어보겠다. お・ご(동사의ます형)する(致す)존경어의 'お・ご(동사의 ます형)になる'와 쉽게 헷갈리곤 하는 표현이다.이걸 외우는 개인적인 팁은 お願いします이다.저 표현 자체가 워낙 자주 쓰이고 익숙..
돌에도 특정 성분이 스며드는 게 가능하구나
·
끄적끄적
아 몰랐지. 경복궁 때도 몰랐어.그 때 겨울인게 문제인 줄 알았지 유성인게 문제인지는 전혀 파악 못했네.지식이 하나 늘었네. 고마워요 민주적인 여러분.
존경어 1
·
일본어/기타 일본어
존경어는 일본어 존댓말의 한 종류로기본적으로 상대방을 올려 표현해 존대를 하는 말을 뜻한다.보통 일본어를 공부하면 이제 존경어로 사용되는 동사부터 외우곤 하지만일단 그것보다는 일단 존경어로 쓰이는 표현을 두가지 언급해보고자 한다. お・ご(동사의 ます형)になる가장 기본적인 존경어 표현이다.동사의 앞에는 주로  お가 붙으며, 한자어+する와 같은 동사 앞에는 주로  ご 가 붙는다.ex)선생님은 댁으로 돌아가셨습니다.先生はお宅にお帰りになりなした。 사장님은 언제 출발하십니까?社長はいつご出発になりますか。(동사의 ない형)られる일본의 수동형은 존경의 뉘앙스도 가지곤 한다.우리 말로 번역하자면, '~하십니다'와 같다고 보면 된다.앞에 명사 없이 する만 사용하는 경우에는 수동형이 훨씬 자주 쓰인다.ex)아버지는 주말에 소..
블로그 글 쓸게 없다
·
끄적끄적
정치 이야기는 지금 효고현 현지사 건 제외하면 조용하다.이것도 솔직히 뭐 더 할 이야기가 없다. 차라리 한국 정치랑 연관 지으면 모를까. 역사 이야기는 시간이 없다.의화단 운동-러일전쟁-경술국치-고토쿠 대역 사건-신 미일항해통상조약 정도면 메이지 시대도 끝이지만저거 쓰려면 켜놓고 보아야 할 자료가 몇개야. 여행 이야기는 시간이 부족한 탓도 있고, 여행기는 네이버에 쓰는 중이라 쓸 이야기가 없다. 일본어 이야기 드문드문 쓰고는 있지만 소재가 많은 건 아니다. 그런데 오블완 챌린지...참나 블로그에 글 세개씩 쓸 때 해주면 좋았잖아.
날씨 실화냐
·
끄적끄적
어우 추워
타보자 게이한 전철
·
일본 여행/간사이
※여행지 등에 대한 평가 및 생각은 오로지 제 생각에 기반한 것이니 생각이 다를 수 있는 점 양해 부탁드립니다.  ※여행지 등에 대해 저와 다르게 보시는 점이 있을 시 댓글 남겨주시면 감사하겠습니다. 게이한 전철은 간사이권의 다른 사철에 비하면 관할하는 범위가 좁고 한계가 있습니다.다르게 말하자면, 잘 쓴다면 게이한 승차권은 가성비 좋고 알짜배기 교통패스가 되겠지만그렇지 않다면 탈 일이 상당히 적다고 말할 수 밖에 없다는 것이지요. 타보고 느낀 점과 효율적으로 사용할 방법을 적어보도록 하겠습니다. 장점 1. 오사카 주요 비즈니스 지구와 베드타운을 연결게이한의 시작점인 요도야바시역과 나카노시마역 일대는 비즈니스맨들로 넘쳐납니다.대기업, 금융기업 등등 주요 회사들이 밀집해있는 지역인데,이 지역을 제대로 포괄..
문화컨텐츠로 일본어를 공부하는 건 어떨까
·
일본어/기타 일본어
지금부터 이야기할 내용은 막 히라가나와 가타카나를 뗀 일린이부터 JLPT N3수준에 해당하는 내용이며N3 이상의 일본어를 원한다면 이걸론 택 없이 부족하다. N1을 따고 얼마 지나지 않아 내 친구가 나에게 이런 질문을 했다.그러면 이제 자막 없이 애니 보겠네? 이게 좀 복잡한데, 나는 나에게 하는 이야기가 아니면 생각보다 일본어를 못듣는다.나한테 해주는 이야기라면 못해도 75%, 디테일한 부분이 아닌 맥락이라면 무조건 100% 이해한다.근데 그게 아니라면 잘 알아듣지 못한다.일본 듣기 연습하는 김에 서울에 놀러온 일본인들이나 우리 동네 사는 일본인들 이야기하는 거옅들어 본 결과 30%도 못 알아듣는다.즉 대화 주제에 대해 내가 처음부터 인지하고 있지 못하면 그냥 못알아듣는다는 것이다. 같은 이유로 드라마..
일본어로 투성이는 무려 4개
·
일본어/기타 일본어
실수투성이, 먼지투성이, 이상한 일 투성이, 피투성이 등등한국어에서는 '온갖 ~로 뒤덮혀져/붙어 있는 상태'에 대해 '투성이'로 통일해 표현한다.그것이 긍정 혹은 부정의 뉘앙스건, 전부 혹은 일부 만을 강조하건, 입체 혹은 평면적인 것을 표현하던 말이다.생각해보면 우리는 '투성이'를 사용할 때 위의 포인트를 인지하지 않고 사용하며이에 대한 문제가 딱히 없을 것이다. 반면 일본어에서 투성이를 의미하는 단어는 무려 네가지이다.따라서 미칠듯이 헷갈리며, 이 부분을 적어보고자 한다.위의 단어들은 명사 뒤에 바로 접속한다. だらけ 긍정과 부정 없이 그냥 '투성이'이다.범용성도 좋고 일단 だらけ를 쓰면 틀릴 가능성은 줄어든다. 단 먼지투성이는 ほこりだらけ로 무조건 だらけ를 붙힌다.  まみれ 물체의 표면에 덮혀있는 ..
무료 토킹이요?
·
끄적끄적
음..... 일본어라고 해봤자 JLPT N1 깔짝에 고생고생해서 일어일문학과 졸업장이 고작인 저따위와 이야기를 나누어 주신 이번 여행에서 만났던 수많은 일본인분들 정말로 감사했습니다. 덕분에 여행이 정말 재밌었어요! ありがとうございました。

320x100
반응형